TRANSLAB è un progetto inerente la linguistica testuale contrastiva e la traduzione; intende sviluppare la piattaforma Wrilab2 aggiungendo tre corsi in Moodle dedicati alla traduzione da ceco, russo e tedesco verso l’italiano. Come in Wrilab2, anche in TRANSLAB la categoria del genere testuale svolgerà un ruolo fondamentale: il progetto intende infatti considerare il valore del genere testuale nella traduzione e nella formazione dei traduttori, espandendo le potenzialità di Wrilab2 come piattaforma interculturale. L’obiettivo di TRANSLAB è dunque in linea con le moderne tendenze della traduttologia che sottolinenano la necessità di aggiungere alle variabili considerate dai modelli teorici tradizionali (quali significato, equivalenza, skopos…) concetti multidimensionali quali quello del genere testuale, concetti che possono aiutare a capire i meccanismi in azione nel processo traduttivo.
- Teacher: Malgorzata Jagniatkowska
- Teacher: Anna-Maria Perissutti
- Teacher: ludmila stepanova
- Teacher: Zdenka Vychodilova
- Teacher: Alice Bravin
- Teacher: Raffaella Faggionato
- Teacher: Rosanna Giaquinta
- Teacher: Malgorzata Jagniatkowska
- Teacher: ludmila stepanova
- Teacher: Zdenka Vychodilova
UNITA’ DIDATTICA - Brochure turistica
- Teacher: Federico Collaoni
- Teacher: Eugenia Dal Fovo
- Teacher: Colin Heller
- Teacher: Malgorzata Jagniatkowska
- Teacher: Sonja Kuri
- Teacher: Alice Bravin
- Teacher: Federico Collaoni
- Teacher: Eugenia Dal Fovo
- Teacher: Raffaella Faggionato
- Teacher: Rosanna Giaquinta
- Teacher: Malgorzata Jagniatkowska
- Teacher: Sonja Kuri
- Teacher: Anna-Maria Perissutti
- Teacher: ludmila stepanova
- Teacher: Zdenka Vychodilova
Social networks